https://www.youtube.com/watch?v=_vlsMg-NpkI
독일 - 어느 겨울 동화
(속편)
잠깐 동안 나의 사촌 또한 생각했어
무척 무례하던 하인리히 하이네
그는 프랑스에서 국경을 건너
나이든 아버지 라인 강으로 왔어
또한 나는 약 백년 동안 발생한
수많은 것들을 생각해야 했어
독일은 찬란한 영광으로 하나가 되고
이제 또 다시 두 조각 나있어
그래서 어떠한데? 온 세상은 시방
동과 서로 분할되고 말았어
그래도 독일은 -언제나 그렇듯이-
다음과 같은 입장을 고수해 왔어
세계로부터 동떨어진 입장을
아주 살찌고, 매우 묵직한 몸통이야
칼자국에 박힌 털들은 모두
철조망으로 이루어졌어, 당연하지
심지어는 구멍조차 -베를린 말이야-
서로 분할되어 있다는 사실
여기 우린 생물학으로 언급될 수 있어
인간의 위트로는 부끄러운 것이지만
만약 위 (胃)가 세상의 거대한
주인을 내리 누르고 아랫배 조이면
독일에서는 폭음 소리 들리고, 아주
역겨운 냄새가 진동한다. 너흰 깨닫겠지:
세계의 어느 한 부분은 이렇듯
한 부분은 독일의 볼기짝 속이야
보다 큰 쪽이 서쪽 독일의 구멍이지
그럴듯한 이유를 나는 알고 있어
독일의 배설물은 과연 무엇일까
그건 우리가 부끄러움 모른다는 사실
서독에서는 독일식 부지런함으로
광택 낸 똥에다 향수까지 뿌려지지
어떤 연금술사도 이룩하지 못한
무엇을 바로 그들이 끝내 성취해냈어
독일의 찬란한 똥을 가지고
딱딱한 황금이 드디어 창안되었어
독일 민주 공화국, 나의 조국은
어쨌든 그래도 깨끗한 편이야
나치 시대가 다시 도래하는 일은
거기서는 절대 이루어지지 않아
우리는 스탈린의 억센 빗자루로
그렇게 철저하게 빡빡 문질렀어
붉게 찰과상을 입은 볼기짝 하나
그 전에는 고동색을 띄고 있었어
Deutschland - Ein Wintermärchen
(Fortsetzung)
Ich dachte auch kurz an meinen Cousin
Den frechen Heinrich Heine
Der kam von Frankreich über die Grenz
Beim alten Vater Rheine
Ich mußte auch denken, was allerhand
In gut hundert Jahren passiert ist
Daß Deutschland inzwischen glorreich geeint
Und nun schon wieder halbiert ist
Na und? Die ganze Welt hat sich
In Ost und West gespalten
Doch Deutschland hat -wie immer auch-
die Position gehalten:
Die Position als Arsch der Welt
Sehr fett und sehr gewichtig
Die Haare in der Kerbe sind
Aus Stacheldraht, versteht sich
Daß selbst das Loch -ich mein’ Berlin-
In sich gespalten ist
Da haben wir die Biologie
Beschämt durch Menschenwitz
Und wenn den großen Herrn der Welt
Der Magen drückt und kneift
Dann knallt und stinkt es ekelhaft
In Deutschland. Ihr begreift
Ein jeder Teil der Welt hat so
Sein Teil vom deutschen Steiß
Der größere Teil ist Westdeutschland
Mit gutem Grund, ich weiß
Die deutschen Exkremente sind
Daß es uns nicht geniert
In Westdeutschland mit deutschem Fleiß
poliert und parfümiert
Was nie ein Alchemist erreicht
- Sie haben es geschafft
Aus deutscher Scheisse haben sie
Sich hartes Gold gemacht
Die DDR, mein Vaterland
Ist sauber immerhin
Die Wiederkehr der Nazizeit
Ist absolut nicht drin
So gründlich haben wir geschrubbt
Mit Stalins hartem Besen
Das rot verschrammt der Hintern ist
Der vorher braun gewesen
'10 음악 이야기 (비어만)' 카테고리의 다른 글
볼프 비어만: Warte nicht auf bessere Zeiten (0) | 2024.09.21 |
---|---|
볼프 비어만: 시인 프랑스와 비용에 대한 발라드 (0) | 2024.08.18 |
볼프 비어만: 그들이 싫증나! (0) | 2024.08.04 |
비어만: 횔덜린 노래 (0) | 2024.07.25 |
문레기, 문과충, 혹은 Pink Floyd (0) | 2024.07.18 |