8 Lindenberg

우도 린덴베르크: 한 가운데에서

필자 (匹子) 2023. 5. 29. 16:11

 

 

 

우도 린덴베르트는 독일을 대표하는 싱어송라이터이며, 가수입니다. 그가 최근에 발표한 곡 "한 가운데에서 Mittendrin"는 코로나19의 시대에 경제적으로 힘든 삶을 보내고, 심리적으로 코로나 우울증 (Corona Blue)을 앓는 동시대인들에게 전하는 메시지를 담고 있습니다. 나, 서로박은 그의 노래를 번역해 보았으니 즐겨 감상해보시기 바랍니다.ㅎㅎ

 

Udo Lindenberg - Mittendrin (Offizielles Musikvideo)

Udo Lindenberg - Mittendrin (Offizielles Musikvideo) - YouTube

 

 

오 그건 오랜만의 화끈한 등장이었어. 솜브레로 모자를 걸친 채

내 재킷의 먼지를 털면서, 동료들에게 인사를 건넸어.

너희를 위하여 데킬라, 늙는 것을 바라볼 시간은 없어.

우리는 가만히 그냥 서 있지 않았지

모든 게 명령에 따라 움직이지 않아, (바이러스의) 불굴의 침투를 욕했지

 

Das war 'n heißer Ritt, ich richte mein' Sombrero

Ich wisch' den Staub von mei'm Jacket, grüß' meine Compañeros

Tequila euch zu Ehren, keine Zeit zum Älterwerden

Wir bleiben einfach nicht stehen

Alles hört auf kein Kommando, scheiß' auf 'ne harte Landung

 

어떻게 해서든 잘 진척될 게 틀림없어

설령 가장 뜨거운 화염 속이라 하더라도 말이야

아마도 자그마한 희망의 섬광을 찾게 될 거야

가장 어두운 시간도 60분에 불과하거든

이봐, 한 가운데에 서자, 여기 허리케인 속에서 멋진 인사 보내자

(마스크를 벗으면) 신선한 공기가 마침내 다시 코 주위에 맴돌게 할 거야

네가 알다시피 로큰롤은 결코 죽지 않을 테니까

 

Es wird schon irgendwie gehen

Selbst in den heißesten Flammen

Das Fünkchen Hoffnung noch suchen

Denn selbst diе dunkelste Stunde hat nur sеchzig Minuten

Ey, willkommen mittendrin, schönen Gruß hier aus dem Hurricane

Ich lass' mir frischen Wind endlich wieder um die Nase wehen

Und ich hoffe du weißt, Rock 'n' Roll never dies

 

이제 너는 어디로? 하고 묻고 있네

밖에서 안으로 뛰어들어 봐

그러면 너는 한 가운데에 있을 테니까

우리는 다시 시작할 거야, 충분히 갇혀 있었어 (오, 오, 오, 오)

우리에겐 사랑과 평화가 유일하게 진정한 가치야 (오, 오, 오, 오)

파도를 일으켜 봐, 리큐르 술처럼 화려하게 색칠해 봐

어두운 세계는 다시금 휘황찬란하게 될 거야

 

Und fragst dich wohin?

Dann springst du von außen nach innen

Und dann willkommen mittendrin

Wir starten wieder durch, das war genug Entbehrung (ohh, oh-oh-oh-oh)

Für uns ist Love and Peace die einzig' wahre Währung (ohh, oh-oh-oh-oh)

Wir machen immer Welle, malen uns wie Likörelle

Die dunkle Welt wieder bunt

 

우린 혼돈 속에서 달리고 있어, 이미 노스트라다무스를 알고 있었어

허나 그건 우리의 삶에 해당하는 거야

설령 가장 뜨거운 화염 속이라 하더라도 말이야

아마도 자그마한 희망의 섬광을 찾게 될 거야

가장 어두운 시간도 60분에 불과하거든

이봐, 한 가운데에 서자, 여기 허리케인 속에서 멋진 인사 보내자

(마스크를 벗으면) 신선한 공기가 마침내 다시 코를 맴돌게 할 거야

네가 알다시피 로큰롤은 결코 죽지 않을 테니까

이제 너는 어디로? 하고 묻고 있네

밖에서 안으로 뛰어들어 봐

그러면 너는 한 가운데에 있을 테니까

한 가운데에서 환영해

 

Wir rennen los ins Chaos, wusste schon Nostradamus

Doch das gehört halt zu uns

Selbst in den heißesten Flammen

Das Fünkchen Hoffnung noch suchen

Denn selbst die dunkelste Stunde hat nur sechzig Minuten

Hey, willkommen mittendrin, schönen Gruß hier aus dem Hurricane

Ich lass' mir frischen Wind endlich wieder um die Nase wehen

Und ich hoffe du weißt, Rock 'n' Roll never dies

Und fragst dich wohin?

Dann springst du von außen nach innen

Und dann willkommen mittendrin

Willkommen mittendrin

(Oh, oh, oh-oh)

(Oh, oh-ohh)

(Oh-oh-oh-oh)

Und dann willkommen mittendrin